みんなーさん は くそお、です。

Đăng bởi:

Ngày đăng  06:43 19/10/2012

みんなーさん は くそおお、です。
hiểu không, không hiểu well,let's make about 15 cmt anh i will talk for you about the mean of that wolrds
p/s:rảnh vê lờ nên lập 2pic spam chơi bác nào có hứng thú làm theo lời trên rồi hóng kết quả
à quên đừng có đem ra google mà dịch không có nghĩa đâu mí bác đừng ráng
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
biết thế tăng thêm số cmt cho vui nhưng cái gì cũng có giới hạn và đây là nghĩa
minna-sàn wa kưsồồ,desu.
minna-san:mọi người
kusoo(tại trên kia ta viết phiên âm để các ngươi đọc đúng):cứt nhưng khi các ngươi chỉ vào mặt ai đó và nói kusoo(cái kéo dài không biết đúng hay sai nhưng ta thích thế thử đi kusoooo
thì nó có nghĩa là mặt cứt
tóm lại ý nghĩa của câu nói:các người là lũ mặt cứt (pác nào giỏi văn hơn em thì tự chế lại)
desu:đây là hai chữ mà có cũng đc không có cũng không thay đổi nó chỉ làm chắc chắn cho câu nói thoy hỉu ý ta muốn nói không chắc chắn luôn đếy
p/s:thoy đến đây là hết gạch đá nhiệt tình vào à mà có thể vài bác coi mangaka-san to assistan sẽ bảo ta sai vì đọc ở đó thì unchi có nghĩa là phân nhưng cũng như tiếng việt phân và cứt thì phân nghe nó cao hơn thì trong manga cũng như nếu nó ra cộng đồng thì ai mà dùng kusoo cho đc nên mấy bác cũng hiểu mà à cái này là do  ta có thím học kendo chung clb là người nhật bữa chém gió vs ổng, ổng chỉ cho đấyquên cái này cái chữ "ha" đấy mặc dù đọc là "ha" nhưng khi đứng trước bất kể danh từ nào thì nó là "wa"

  Update vào lúc 06:43 19/10/2012

2007 lượt xem

42 Lời bình

Đăng lời bình

Hãy đăng nhập để đăng lời bình

Bài viết mới nhất


Develop by ITE Group