lồng tiếng cho phim hoạt hình bằng giọng miền Bắc?
Tôi để ý là từ trước đến giờ xem những bộ phim hoạt hình lồng tiếng Việt chỉ toàn là 'giọng miền Nam' hoặc 'giọng Nam pha một ít Bắc' chứ chưa thấy các nhân vật được lồng 'giọng đậm chất Bắc' bao giờ.
Liệu có phải do giọng Bắc nghe không được biểu cảm bằng giọng Nam không?
Nếu ae biết phim hoạt hình nào có lồng giọng Bắc thì chia sẻ cho tôi nghe thử với.
*lồng tiếng chuyên nghiệp, hợp khẩu hình miệng và cảm xúc nhân vật chứ không phải kiểu thuyết minh vô cảm. VD như mấy phim hoạt hình của POPS Kids, HTV3
*Edit: Quên mất, nói chưa rõ ràng. Ý tôi là hoạt hình nước ngoài tầm từ năm 2000 trở lên, lồng tiếng Việt. Còn hoạt hình Việt giọng Bắc hồi nhỏ cũng nghe vài lần rồi
Liệu có phải do giọng Bắc nghe không được biểu cảm bằng giọng Nam không?
Nếu ae biết phim hoạt hình nào có lồng giọng Bắc thì chia sẻ cho tôi nghe thử với.
*lồng tiếng chuyên nghiệp, hợp khẩu hình miệng và cảm xúc nhân vật chứ không phải kiểu thuyết minh vô cảm. VD như mấy phim hoạt hình của POPS Kids, HTV3
*Edit: Quên mất, nói chưa rõ ràng. Ý tôi là hoạt hình nước ngoài tầm từ năm 2000 trở lên, lồng tiếng Việt. Còn hoạt hình Việt giọng Bắc hồi nhỏ cũng nghe vài lần rồi
Update vào lúc 10:01 09/12/2021
1913 lượt xem